MainMind

True & racing de norte a sur


Olite, cultura y/o política

No hago más que sorprenderme, todavía no se porque después de tantas, tantas y tantas veces. Como algunas corrientes ideológicas o personajes, por llamarlas de alguna manera, intentan imponer lo que les apetece; mejor todavía, si cuela, cuela y si no ya colará

 

Soy más de ciencias que de letras, pero hasta aquí si puedo apuntar un par de cosas:

  • Auzolan: trabajo vecinal, politizado en 1983 en la unión entre Liga Komunista Iraultzailea (LKI), Langile Abertzale Iraultzaileen Alderdia (LAIA, uno de los partidos fundadores de Herri Batasuna) y Nueva Izquierda (una escisión de Euskadiko Ezkerra), y contaba con el apoyo del Movimiento Comunista de Euskadi (EMK).
  • Txapeldun, que lleva txapela, boina: idealizando el concepto de campeón vasco, realmente apareció en la Edad Media en Europa, en el códice Speculum Virginum (S. XII) que se conserva en el Rheinisches landes Museum de Bonn; en Hispania, en las Cantigas de Alfonso X el Sabio (S. XIII) ya aparece.
  • Txantxigorri: receta Navarra, tortas de chalchigorri o chanchigorri, que se hacían en época de matanza originalmente
  • Dantzari: traducción literal de danzante, bailarín...
  • Mandarra: delantal, mandil, utilizado sobre todo en Pamplona y comarca, no aparece a día de hoy ni en la Euskaltzaindia.
  • Abarca: o albarca, calzado rústico menorquín
  • Zirimiri: chirimiri o sirimiri, llovizna, esta si de origen vasco
  • Txapela: me repito a txapel-dun
  • Ordago: traducción de "or dago", esta si de origen vasco, "ahí esta" como expresión habitual durante las partidas acabo siendo una palabra en si misma.
  • Zurito: en los sesenta vecinos de la parte vieja Donostiarra fundan la Peña Taurina Zurito, en referencia a un prometedor novillero Cordobés, ahí es nada!
  • Kaparra: la costumbre de algunos desconocedores de poner "K" a todo, en vasco significa nata de leche, el resto lo conocemos como caparra, garrapata o impertinente
  • kurrusko: como la anterior, que no falten las "k", tampoco aparece en la Euskaltzaindia, currusco o cuscurro nos referimos a los extremos del pan, será que no son de mucho pan con pan en la Real Academia de La Lengua Vasca
  • Zaborra: viene del latín, piedra pequeña, "saburra" lastre de un navío
  • Zulo: me resisto a pensar que en un idioma no haya palabras mas bonitas que sacar a la luz, valga la redundancia.
  • Txistu: o chistu, nombre de instrumento: flauta recta de madera con 3 agujeros similar a las de otras zonas: pitu en León, silbu en Cantabria, chiflo en Aragón, caita charra salmantina... no es nada exclusivo e identitario, era cultura.
  • Txoko: rincón, origen vasco, vamos 3 en total
  • Txirrintxa: no es vasca, es Navarra, que se lo pregunten en Berbinzana
  • Txibiri: aqui tengo mi duda, entre viruta y txiribiri, da nombre al grupo de danzas de Olite eso si
  • Txamarra o zamarra, dudo que fueran los únicos pastores en tejer una prenda de vestir con piel de carnero o similar, aunque ahora se use para chaquetas
  • Zacuto, para una vez que lleva "K" y no la ponen! es Zakuto, una bolsa pequeña de mano
  • Karrikiri: esto es toponimia
  • Txistorra: hablamos de embutido navarro o chistorra, en Aragón choriceta. a probar en toda la zona
  • Zokorro: aquí si me ha pillado, no aparece ni en la Euskaltzaindia ni en ningún sitio
  • Txabola: chavola y del francés geôle o cárcel
  • Txarrin: pequeñín, como charro del vasco txar, aldeano de Salamanca
  • Erriberi: de manera no oficial insisten en llamarla así, durante La Reconquista:
    "Esta villa de Olite en la lengua Cantabra, que era la mesma que estos Vascones hablauan, es aun oy dia llamada Erriuerri, que significa tierra nueua, como lo era esta por ellos edificada, aunque otros corrompiendo el nombre dizen Arriberri, que significa piedra nueua."
    Solo mencionado una vez en este texto, aunque podrían haber optado por Olit, Holeti, Olete, Oletus, oleti, Oleto, Holit, Olith, Olitus, Ologito, Ologitum... siendo la frontera entre los reinos musulmanes y los cristianos, pero claro no suenan tan vascas...
El interés de algunas personas en utilizar cultura como arma política termina acabando con la propia cultura. Llamar a ciertos objetos, eventos, situaciones... no es exclusiva de un grupo determinado, se repite en toda sociedad. Lo que no es civilizado es intentar adueñarse de ello, mostrarlo como algo identitario, exclusivo o diferenciador, cuando hay más puntos en común que simples diferencias superficiales. Es euskara, euskera, vascuence o vasco tanto como en castellano o español.
 
Con todo ello pretenden organizar el 18 de Junio de 2016 en Olite por primera vez el día del euskera o euskararen eguna; háganlo bien si es cultura, no si es política.
 
Consulta:

P2P: de Usenet a ZeroNet

Aunque para muchos usuarios es algo transparente en su día a día, la "web" actual por la que nos movemos mayoritariamente funciona mediante arquitectura cliente-servidor, la infraestructura se puede complicar todo aquello que nuestro bolsillo y tecnología disponible permita (compartido, virtual, dedicado, cloud, alta disponibilidad...), al fin y al cabo se trata de ofrecer un servicio el 99,99% del tiempo (a poder ser) permitiendo acceder de forma continua y estable desde cualquier dispositivo.

Para ello existen múltiples opciones/rutas/caminos para llegar desde el punto A (nuestro equipo) al punto B (el contenido), esta visión simplificada de la red actual es totalmente diferente de la propuesta por las redes entre iguales (peer-to-peer). P2P hasta ahora era más conocida por ser utilizada para compartir ficheros mediante Napster inicialmente, posteriormente BitTorrenteMule, Ares... Muchos programas mezclados con los diferentes protocolos P2P actualmente: eDonkey,  Kademlia, Gnutella...

Los inicios de Napster como red P2P utilizando servidores para almacenar datos y canalizar la peticiones hicieron caer la primera iniciativa de este tipo. La evolución a entornos híbridos como BitTorrent en los que los servidores no almacenan datos e incluso sin ellos es posible seguir compartiendo sin almacenar información de los extremos hicieron crecer su utilización, dieron paso a soluciones híbridas y/o totalmente descentralizadas, P2P puras donde todos los puntos actúan como cliente y servidor.

La aparición de los Bitcoin esta basada en el mismo principio, pero aplicado al dinero donde no existe un banco central. Incluso Microsoft lo utiliza con su red de Skype o para distribuir las actualizaciones a Windows 10 por ejemplo. El paso para el protocolo web viene de la mano de la red ZeroNet, permitiendo navegar por webs descentralizadas. Desde la primera red a la última, la tecnología es tecnología, depende de nosotros como utilizarla.

Ficheros bak no aparecen en SQL Server

Al trasladar copias de seguridad de SQL Server e intentar restaurarlas desde una ubicación diferente a la predeterminada, desde el explorador de Management Studio (SMSS) aunque sepamos que dentro de una carpeta concreta están los ficheros pueden no aparecer, si no están asignados los permisos; deberemos asignar permisos de lectura por lo menos sobre el usuario "NT SERVICE\MSSQLSERVER" del equipo local donde se ejecuta la instancia (por defecto)

Cuenta con la que se ejecuta el servicio:


Asignación de permisos a la carpeta donde se encuentran las copias de seguridad: